i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 716.2
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 716.2 (TX 14.02.2011, TRit 21.01.2011)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 2
2
--
irpa
irpienni
nakken
2
A
Ro II 10'
ir-pa
ir-pí-en-ni
na-ak-ke-en
2
B
Ro II 6'
ir-pa
ir-pí-en-ni
na-ak-ke-e
[
n
...
3
--
x
[
-
…
]
ḫeššiniš
ēššarra
mārriu
3
A
Ro II 10'
x
[
-
…
]
Ro II 11'
e-eš-šar-
⌈
ra
ma
⌉
-a-ar-ri-u
3
B
Ro II 6'
…
]
Ro II 7'
⌈
ḫe
⌉
-eš-ši-ni-iš
e-eš-šar-ra
m
[
a-
…
4
--
ēnnašenamma
[
…
]
purulli
šelutu
ḫuliltu
4
A
Ro II 11'
e-en-na-a
[
-
…
]
Ro II 12'
wu
u
-ru-ul-li
še-lu-u-tu
ḫu-li-il-
[
…
4
B
Ro II 8'
e-en-na-a-še-na-am-ma
wu
u
-ru-u
[
l-
…
]
Ro II 9'
ḫu-li-il-tu
5
--
D
Šaušga
[
…
]
ūššulap
5
A
Ro II 12'
…
]
Ro II 13'
u-uš-šu-la-ap
5
B
Ro II 9'
D
IŠTAR
-uš-ga
[
…
]
6
--
ēnzarra
pašulli
[
…
]
6
A
Ro II 13'
e-en-za-ar-ra
[
…
]
6
B
Ro II 10'
e-en-za-ar-ra
wa
a
-šu-ul-li
[
…
]
7
--
šukkuwā
šiēnna
D
[
Šaušgapuna
(
?
)
]
7
A
Ro II 14'
šu-uk-ku-wa-a
ši-i-e-en-na
D
[
IŠTAR
-uš-ga-wu
ú
-na
(
?
)
]
7
B
Ro II 11'
šu-uk-ku-a-wa
ši-i-e-en-na
[
…
]
8
--
šukkuwap
šiēnna
D
[
Ninattapuna
]
D
Kulittapuna
8
A
Ro II 15'
šu-uk-ku-wa-ap
ši-i-e-en-na
D
[
…
]
Ro II 16'
D
Ku-li-it-ta-
⌈
wu
ú
⌉
-na
8
B
Ro II 12'
šu-uk-ku-wa-ap
ši-i-e-en-n
[
a
…
]
Ro II 13'
D
Ku-li-it-ta-wu
ú
-na
9
--
šu
[
kkuwap
šiēnna
(
?
)
]
šāiwae
tipā
[
…
]
9
A
Ro II 16'
šu-u
[
k-
…
]
Ro II 17'
ša-a-i-wa-e
[
…
]
x x
[
…
]
␣␣␣
¬¬¬
9
B
Ro II 13'
šu-u
[
k-
…
]
Ro II 14'
ša-a-i-wa-e
ti-i-wa
a
-a
1
[
…
]
␣␣␣
¬¬¬
§ 2
2
--
irpa irpienni nakken
3
--
x[- … ] ḫeššiniš ēššarra mārriu
4
--
ēnnašenamma [ … ] purulli šelutu ḫuliltu
5
--
D
Šaušga [ … ] ūššulap
6
--
ēnzarra pašulli [ … ]
7
--
šukkuwā šiēnna
D
[Šaušgapuna(?)]
8
--
šukkuwap šiēnna
D
[Ninattapuna]
D
Kulittapuna
9
--
šu[kkuwap šiēnna(?)] šāiwae tipā[ … ]
1
Haas – Wegner 1988
, 380 leggono ⌈
e
⌉
?
, tuttavia dall'esame della foto sembra preferibile la lettura
-a
.
Editio ultima:
Textus
14.02.2011;
Traductionis
21.01.2011